20. Dezember: Hat ihn!
20. Dezember 2008
“Damals” (ich lese sie immernoch), in den Lustigen Taschenbüchern wurde dauernd “Hat ihn!” gesagt und ich habe nie verstanden, wo die gramatikalische Grundlage dafür ist. Jetzt nutze ich es einfach selbst.
Wie hiess es bei den unglaublichen noch so schön “KEIN CAPE!”.
PS: Erster
PPS: Aber wenn man die zurückgehenden kommentare anschaut liest das eh keiner mehr.
Erster.
Verdammt. Zweiter
@Daniel: zurückgehende kommentare?
Ja! Die Lustigen Taschenbücher.
Ich habe es auch nie verstanden
Muss ich denn schon wieder 23:45 std. warten ? Hach
so ne scheiße… jetzt schon wieder warten, bis zum nächsten Comic… hat hier jemand zufällig Baupläne für ne Zeitmaschine?
vielleicht im Sinne von etwas besonders -> Schatz -> ihn
hab ich vorher noch nie gelesen
Kommen denn nur noch 4 Seiten?!? Oh man…
Hieß es bei den LTBs nicht immer “Hat ihn schon”?
Egal, verstanden hab ich das auch nie.
Hmmm….ist es so ungewöhnlich von sich selber in der dritten Person singular zu sprechen ? Für Bernd nicht…
vielleicht wars ja ein übersetzungsfehler, der dann beibehalten wurde
@uarrr!: also ich meine, dass sie zurückgehn tun.
@Daniel: tust du das meinen? ja stimmt. ich weiß allerdings nicht, ob ich das gut, oder schlecht finde.
ich finds gut, dann muss ich nicht immer so viele kommentare lesen. also nicht, dass ich das tun würde
@hennerike: harhar doch! tust du!
ich will dich übrigens noch besuchen!
@uarrr!: kinder mitm willen, kriegen welche aufe brillen.